[Review] – Socrates in Love

socrate-in-love

Socrates in Love (hay còn biết với tên là Tiếng gọi tình yêu giữa lòng thế giới – Crying out for love, in the center of the world) – KATAYAMA Kyoichi

Mình tiếp xúc với phiên bản manga của tiểu thuyết này trước với cái tên Tiếng gọi tình yêu giữa lòng thế giới. Sau này mua cũng là vì do cái bìa khá cuốn hút mình, chứ cũng không hề biết Socrates in Love lại chính là bản gốc của manga kia. (Rất lấu sau đó mình còn vô tình xem bản phim ảnh Hàn Quốc của quyển này mà không hề hay biết. =)) Hẳn là mình và nó cũng có duyên gì đó.)

Mình nghĩ quyển này cũng khá nổi tiếng với mọi người. Nhưng dạo quanh nhiều trang thấy không ai giải thích tựa đề “Socrates in love” cả. Mình thì lại rất quan tâm về điều này. ( Tại vì chính vì mấy cái tựa đề khác nhau mà mình mới có thể tiếp xúc được đủ các phần phim, truyện và tiểu thuyết.) Sau khi tra vài trang mạng thì mình có một kết luận như sau.
Socrates là một triết gia Hy Lạp nổi tiếng thời xưa. Socrates in love có lẽ có nghĩa là những định nghĩa, những quan điểm về tình yêu mà khá là phức tạp, sâu sắc khó hiểu, y như những quan điểm của triết gia Socrtaes vậy. (Nên có thể xem như cuốn tiểu thuyết là kết quả khi Socrates biết yêu chăng?) Đọc truyện thì bạn cũng sẽ thấy ngay điều này. Quyển này thuần tuý là về tình yêu, và tất cả những gì có trong truyện cuối cùng cũng chỉ quy về một vấn đề là tình yêu.
Còn tựa đề Tiếng gọi tình yêu giữa lòng thế giới thì mình sẽ phân tích ở dưới sau nha.

Vừa mới bắt đầu quyển truyện đã là một sự mất mát lớn, từ đó cũng hiểu được kết thúc của câu chuyện này sẽ như thế nào. Socrates in love là một câu chuyện buồn, đau đớn tưởng chừng như không có lối thoát. Sự thật là có một thời gian mình không thể đọc được đoạn cuối của truyện. Phải mất vài tháng sau đó mới có can đảm để lật đến trang cuối cùng. Thế nên các bạn cũng nên chuẩn bị tinh thần trước. Bởi vì Socrates in love không chỉ mang đến cảm giác đau thương đơn thuần hay những giọt nước mắt xót xa. Cái cảm giác bất an, nhận ra thời gian là hữu hạn, tiếc nuối những ánh sáng rực rỡ là những gì mình cảm thấy rõ nhất khi đọc quyển sách này. Cái não nề ở trong lòng lúc kết thúc quyển sách là thứ cảm giác khó mà diễn tả được. (Tốt nhất thì tránh xa nhân loại ra khi đọc quyển này.)

Tóm tắt: “Cuốn sách kể lại những ký ức sống động, ngọt ngào nhưng đau đớn của Sakutaro với người bạn gái thời trung học. Mối tình đầu giữa Sakutaro và Aki đến tự nhiên như trời định, họ sinh ra để bên nhau, thành đôi thành lứa. Họ khởi đầu như đôi bạn cán sự của lớp học, là hai học sinh được chọn đóng Romeo và Juliet, cùng chia sẻ cuốn nhật ký… cho tới khi nhận ra rằng tình yêu trong sáng đã bắt đầu từ khi nào chẳng rõ. Tình cảm quyến luyến của họ hiển nhiên như bảng đen và bình hoa trong lớp, êm đềm trôi theo năm tháng học trò… Nhưng, thần nụ cười không cho họ đi tới trọn con đường, Aki đã mãi mãi dừng lại ở tuổi mười bảy, và Sakutaro bước tiếp – chỉ còn lại một mình.”

Nửa đầu quyển sách thì câu chuyện được hướng đi rất nhẹ nhàng và trong sáng. Chuyện tình của Aki và Sakutaro bắt đầu khi họ 14 tuổi, cũng êm đềm, ngọt ngào và dễ thương như bao mối tình tuổi mới lớn khác. Nội dung đi đều đều yên ả, không có bất cứ biến động gì đặc biệt, khung cảnh thì được ngòi bút khắc hoạ đẹp như tranh vẽ. Tất cả làm người đọc ngây ngất, bình yên đến lạ thường.

Các quyển sách thuộc thể loại văn học Nhật Bản mà mình được tiếp xúc nhìn chung đều có những suy nghĩ và quan niệm rất mới lạ, rất khác với con người châu Á. Socrates in love cũng không là một ngoại lệ. Aki và Sakutaro có những định nghĩa khác nhau cho chúa trời, cho thiên đường, và họ thường xuyên ngồi bàn luận về những vấn đề đó. Với mình thì điều này rất có ý nghĩa. Vì bình thường chẳng ai chịu nói với nhau nghe những chuyện này cả, nếu bản thân có thì chỉ biết tự giữ cho mình để rồi chất chồng trong cảm xúc. Giống như tìm được một người bạn đồng điệu, Socrates in love khiến mình phải suy ngẫm, cảm nhận, đưa mình từ hiếu kì đến hụt hẫng, đau đớn khi từ từ đi dần vào tìm hiểu về ý nghĩa của tình yêu, của cuộc đời, của con người.

(Nhân vật mà mình vừa khoái vừa không khoái cùng một lúc là người ông của Sakutaro. Văn học Nhật Bản hấp dẫn mình ở chỗ này. Ẩn sâu cái vẻ nhẹ nhàng bên ngoài là những tâm hồn nổi loạn. Kì quái, nhưng thú vị.)

Cuối cùng thì câu chuyện cũng kết thúc tiếp tục phần mở đầu của nó – cái chết của Aki. Đối mặt với cái chết – chấp nhận cái chết – nhìn nhận rõ về cái chết, đó là ba điều mà mình thích nhất ở quyển sách này.

Mình cũng rất thích ánh sáng, khung cảnh của quyển sách. Tưởng tượng như được bước vào một thiên đường nơi tất cả những màu sắc đẹp đẽ nhất, rực rỡ nhất hoà vào nhau. Những màu sắc đó khiến niềm vui càng thêm rạng rỡ, nhưng cũng khiến nỗi buồn thêm sắc bi thương.

Tóm lại là, nếu muốn tìm hiểu thử văn học Nhật Bản, mình nghĩ các bạn nên tìm đọc quyển này. Không quá nặng nề với những câu hỏi của thời đại nhưng cũng không đơn giản tí nào cả. Đọc thử nó và thử trải nghiệm một loạt các cảm xúc khác nhau nhé. :”D

Bản manga cùng tên của quyển tiểu thuyết thì mình thấy vẽ không đạt với tính cách nhân vật lắm. (Tuy nhiên vẫn cảm động phát khóc) Còn bản phim Hàn Quốc thì có phần ngộ nghĩnh đáng yêu, và hơi mất chất Nhật Bản của truyện. 😕 (Bản phim Hàn Quốc là My girl and I nhé) Nếu có thời gian các bạn có thể tìm xem thử nhé. Rất dễ tìm trên mạng.

Chúc các bạn ngủ ngon.

– Nghé –

Advertisements